El presidente de Irán, Rouhani, acusado de amenazar a Trump con un asesinato
- Mr.capacho
- 2 ene 2021
- 4 Min. de lectura
El presidente de Irán, Hassan Rouhani, está siendo acusado de amenazar al presidente Trump con el asesinato en un discurso que pronunció la semana pasada antes del primer aniversario del asesinato del popular general iraní Qassem Soleimani el 3 de enero de 2020 en Bagdad.
Todo parece estar basado en una mala traducción del farsi de las palabras de Rouhani mientras se dirigía a una sesión del gabinete el miércoles. En un artículo ampliamente compartido, The Washington Times citó al presidente iraní diciendo: "Trump pronto estará muerto". El informe afirmó que se trataba de una clara amenaza de muerte , dado que también Rouhani hizo una comparación con la desaparición de Saddam Hussein.
Pero los líderes de Irán ahora están criticando esto como más "intolerancia anti-Irán" diseñada para aumentar las tensiones como pretexto para una acción militar preventiva contra la República Islámica. Teherán ha calificado el informe del Washington Times como una mala traducción deliberada basada en "noticias falsas".

"La cobardía al asesinar a líderes extranjeros es una marca registrada entre Estados Unidos e Israel, NO iraní", tuiteó el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores iraní, Saeed Khatibzade, el viernes por la noche, negando enérgicamente todas las acusaciones de un complot iraní para atacar al presidente de Estados Unidos.
"@WashTimes debería saber mejor que publicar #FakeNews y difundir el fanatismo anti-Irán , a pesar de que ha presentado contenido PAGADO por el culto terrorista ilegal MeK", agregó el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores. "¡Tus lectores merecen algo mejor!"
Este "malentendido" se produce después de las últimas semanas en que el liderazgo civil y militar de Irán prometió una futura "venganza" por el asesinato del general Soleimani, que encabezaba la élite de la Fuerza Quds del Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica (IRGC).
Así es como los medios iraníes presentaron (presumiblemente correctamente) las palabras de Rouhani traducidas al inglés :
Al dirigirse a una sesión de gabinete el miércoles, Rouhani dijo: " Lo dije una vez, y lo repito, Trump era como Saddam . Saddam impuso ocho años de guerra contra nosotros y fue derrocado, y Trump impuso tres años de guerra económica contra nosotros y será derrocado en las próximas semanas, no solo de su cargo sino también de la vida [política] ". "Uno de los efectos del estúpido y vergonzoso acto de asesinar al mártir Soleimani fue que terminó el trumpismo y, en unos días, el mandato de este asesinato está llegando a su fin y él irá al basurero de la historia ", agregó Rouhani.
Esta no es la primera vez que una mala traducción de las palabras del liderazgo de Irán ha provocado un aumento de las tensiones.
En un discurso de 2005, el entonces presidente Mahmoud Ahmadinejad declaró que el objetivo de Irán era "borrar a Israel del mapa" . Sin embargo, esto ha sido objeto de un intenso debate y fue ampliamente desacreditado :
Arash Norouzi del Proyecto Mossadegh señaló en 2007 que Ahmadinejad "nunca ... pronunció las palabras 'mapa', 'borrar' o incluso 'Israel'" en su declaración. Más bien, argumentó, la traducción debería haber sido que "este régimen que ocupa Jerusalén debe desaparecer de la página del tiempo ". (Tanto The Washington Post como The Atlantic propusieron traducciones variantes similares). Esta es una diferencia clave, argumentó Norouzi, porque Ahmadinejad usó el idioma de "desaparecer de la página del tiempo" en otras partes de su discurso: al describir los gobiernos del Sha de Irán, la Unión Soviética y Saddam Hussein . Si bien la guerra y la revolución estuvieron involucradas en el colapso de los tres regímenes, ninguno de ellos, argumentó Norouzi, fue "borrado del mapa". Más bien, sufrieron un cambio de régimen. Esto sugiere a su vez, dijo, que Ahmadinejad estaba pidiendo un cambio de régimen en Israel, no un genocidio nuclear. Juan Cole , otro crítico de la traducción del discurso, comparó la declaración de Ahmadinejad con los llamamientos de la era Reagan para el fin de la Unión Soviética .
Los críticos de la mala traducción también señalan que el ex presidente también se había referido al sionismo como un movimiento político.
Las palabras "borrar a Israel del mapa" han sido utilizadas sin cesar por halcones que abogan por una acción preventiva contra Irán para evitar que alcancen la capacidad de armas nucleares.
Sigan a Mr.Capacho en todas las redes sociales como:
canal twitch: Mr.capacho Tv
facebook: Mr.capacho en vivo
twitter: Mr.capacho
instagram: Mr.capacho y Mr.capacho Tv
telegram: Mr.Capacho Tv
pagina oficial: www.mrcapacho.com
canales de youtube: Mr.capacho Tv, Mr.capacho 2 channel, Mr.capacho en vivo, Mr.capacho news, Mr.capacho Show.
canales en LBRY: Mr.capacho Tv y Mr.capacho 2 channel
parler: Mr.capacho Tv
Descargo de responsabilidad: En Mr.capacho le brindamos información que no se ofrece en las noticias principales y, por lo tanto, puede parecer controvertida. Las opiniones, declaraciones y / o información que presentamos no son necesariamente promovidas, respaldadas, expuestas o aceptadas por Mr.capacho, su Consejo de liderazgo, miembros, aquellos que trabajan con Mr.capacho o aquellos que leen su contenido. Sin embargo, con suerte son provocativos. Por favor, use el discernimiento! Use el pensamiento lógico, su propia intuición y su propia conexión con la Fuente, el Espíritu y las Leyes Naturales para ayudarlo a determinar qué es verdad y qué no. Al compartir información y sembrar diálogo, nuestro objetivo es aumentar la conciencia y la verdad superior para liberarnos de la esclavitud de la matrix en este ámbito material.
Comments